• About…
  • Library
  • Music
  • Photos
  • Stories, Poems…

Casual Notebook

Casual Notebook

Tag Archives: España

Supervisual Ode to The Grand Way: Spain’s Broadway

15 Wednesday May 2013

Posted by Shawn in Art, Madrid Cityscapes, Photos, Travel and Observations

≈ 1 Comment

Tags

cities, city, España, Gran Vía, Madrid, metropolis, Spain, streets, urban

IMG_6246

Screen shot from the 1950 film “El Último Caballo”.

There is a place in the center of Spain, a center economically and geographically, that forces on passersby the genuine urban commotion of an honest to God, real-life city. There are tall buildings and countless corners of human activity, some preserved under antiquated folds of history, others merely shelters and spaces for citizens and visitors interacting with each other.  And Gran Vía is also a practical museum for early 20th century architectural eclecticism, including Plateresque, Neo-Mudéjar, Art Deco, Vienna Secession, Neo-Baroque, Beaux Arts, Churrigueresque, and Eclecticism itself.

It is a place, of course, walked by millions of people throughout modern history, and it is now a place that has successfully continued to showcase varied styles of architecture, made by creative city dwellers who have constructed buildings that reflected the human condition, mood and sensibilities of their times. Now, they are relics of ages past, and some of those relics tap into our collective consciousness, as though we lived in there and then, and it is a particular comfort to have these collections of monuments where we live, because these monuments are deeply meaningful and it would be foolish to conjure something more properly representative of what is it to live in a city.

IMG_5205

Photo by me, buildings by other people.

IMG_6161

The Edificio Telefonica, with its iconic red-lit clock, designed by Ignacio de Cárdenas, after a supposedly inspiring study of the Manhattan skyline and the work of Lewis S. Weeks. Although blatantly influenced by American architecture, he did include noticeable Churrigueresque touches on the façade. A central observatory by Republican forces in the Spanish Civil War, it was also where John Dos Passos and Ernest Hemingway sent their reports of the war.

IMG_6234

An unabashed, yet humble building of pure Art Deco.

IMG_3605

The iconic building which houses the Circulo de Bellas Artes. A structure that has the power of transporting an observer to the early 1900′s.

IMG_1780

Finished in 1910, the Edificio Metrópolis is a Beaux Arts gem, and probably one of the most eye-catching and iconic structures in Madrid. A worthy nod to the French neo-classical style, it is crowned with the Roman goddess Victoria, wings spread and watching over the city.

IMG_6242

Once a buzzing center of theatre activity, the plaza near Callao has unfortunately given way to more hollow, blatant appeals to capitalistic shopping frenzy. The Capitol, though, remains, set in yet another perfect example of Art Deco architecture.

IMG_6236

The Edificio España is a formidable neo-Baroque tower. Finished in 1953, it is currently awaiting renovation, the formalities of which, according to investors at Santander, “take time.” So many empty rooms…

IMG_5192

Actually located nearby on Calle Alcalá, the Edificio de la Equitativa was built in 1880 and is one of my favorites. With its sculpted elephant heads looking down at pedestrians, the narrow triangular shape is a striking work by José Grases Riera, the creator responsible for Madrid’s most significant work of Art Nouveau, the Palacio Longoria.

IMG_5457

Built in 1917, the Edificio Grassy is representative of the style of Eclecticism and meant to complement the Metrópolis, just across the street. The building now houses an upscale jewelry shop by the same name. At the entrance, there is a plaque saying Theophile Gautier lived in the neighborhood.

IMG_5201

A look across the city from the Azotea, at the Circulo de Bellas Artes.

IMG_6243

Also not on Gran Vía itself, this old theatre on Calle Montera is a classic display of the Spanish Plateresque architectural movement, with its festoons and draping wreaths.

IMG_4194IMG_6245

 

 

Rate this:

Share this:

  • Email
  • Digg
  • Print
  • Pin It
  • Share on Tumblr

Like this:

Like Loading...

The Cuckoo’s Nest: My Days in a Spanish Elementary School, Part 5. For English Language Teachers:

11 Saturday May 2013

Posted by Shawn in ESL Stuff, Travel and Observations, Xavi's Linguistic Abyss

≈ 6 Comments

Tags

anglophone, class, classroom, English phonology, ESL, España, Hispanophone, humor, Language Teaching, learning, Linguistics, Madrid, Spain, Spanish, Spanish speakers, teaching

Sometimes it can’t be explained in simple words. A picture definition of “teetering on the edge of submitting to his vampire instincts.” (reading practice of a movie review of “Twilight.”)

In October 2010, I began a “teaching” assistant job in a bilingual elementary school in the center of Madrid.  On my first day, with the uneasy feeling of sliding into a house party full of unfamiliar people, I walked into the classroom to mingle with the twitchy, distracted children. As it turns out, the first words uttered to me as I embarked on my assigned duty of cross-cultural embassador were, “Poop penis!”

Simple and direct, although a grammatical mess.

I thought, This is going to be a long year.

Since then, I’ve taken on more responsibility and control of my curriculum, but through my students, I have discovered so many false cognates, pronunciation foul-ups, accidental and hilarious cultural faux-pas, and inappropriate translation mistakes, and it is inexcusable that I have not written all of them down.  There are, though, a few that stand out, and each time they occur, I feel as though I’ve discovered laughter for the first time.

Most laughable language mistakes seem to come from children, but there are exceptions.  A few months ago, as I was reviewing the theme of opposites with adjectives, I asked my 25-year-old student a warm up question.

“What is the opposite of messy?” I asked.

“Ronaldo,” she said.

The answer was automatic and matter-of-fact.  She hadn’t yet figured out the topic of our class, and she saw the humor in the answer only afterward.

Others:

“What are you going to cock tonight?” (a result of over-correcting from the default /uw/ sound in cook, moving from cook to cock).

“…like the blackies in Angola and other parts of Africa.” Believe it or not, this was the third most offensive term this student used, preceded by the n-word, and “the past slave population.” It should be mentioned that this student is neither a racist nor an ignorant bastard who is lazy with his language.  He was working with a perceived notion that Americans are very cautious about racial labels, and he was just trying too hard to be politically correct.  It was hilarious only because of his innocence.

In language learning, many students find patterns refreshing and satisfying. And in English, most of the time, there are discernible patterns.

The English language has at least 44 distinguishable phonetic sounds, the uses of which vary depending on the environment in which they occur and regional accent of the speaker.  For this, English is notorious and often intimidating.  The Spanish speaker invariably will have problems with certain English sounds, either because they don’t exist in Spanish or their tongue doesn’t want to cooperate because they’ve already decided on the improbably of a correct utterance. The following are a few examples:

/ʃ/ as in show, shark, Shawn

/z/ as in zoo, zebra, zero

/v/ as in very, Veronica, caravan

/ð/ as in then, the, there

/r/ (not trilled) as in run, rage, red

/I/ as in sit, pit, ship

/ʊ/ book, put

/æ/ cat, mat, pan

/ə/ about, away, cinema

/ay/ fight, buy

/ey/ say, play

There are complex vowel sounds that come from the English-speaking mouth which are a particular source of pain and misery for most Spanish speakers.  For them, is it incredibly difficult to distinguish between words like fate and fight, or beat and bit, or  taste and test.  The problems occur when the slip in pronunciation results in a confusion in meaning.  Examples that come to mind: beach and bitch, sheet and shit (although I’ve not really seen this happen in early learners, since Spanish speakers are not likely to accidentally say a sound that they have no experience in uttering. They will probably merely say, for example, if they are actually referring to the dirtier side of Rio de Janeiro’s coastline, “There are a lot of hot beetches on the beaches there.”). My classes collectively still assume, when I say, “Come on, guys!”, that I’m referring to them as some consortium of homosexuals.

A restaurant sign apparently trying to appeal to all Indo-European roots simultaneously.

Consider the following variations of my name that I must spontaneously interpret on a daily basis, listed in order of occurrence:

Schwan, Swan, Sone, San, Son, Sun, Sen, Eswan, Esan, Eson. 

I suspect that Schwan is the most popular of these beautiful variations because of the (debatable) similarity to the Catalán sound of, ‘x’, as in Xavi, Xavier, deixa, or xarop. So, when I introduce myself, I usually follow the introduction with a brief phonetic comparison, “Shawn, like Xavi, the football player…“. And although the ‘x’ phoneme in this example is actually more complex than /ʃ/, this is usually sufficient, but there still remain several coworkers and friends who will always call me by the name of that long-necked, white bird that swims in ponds (which has a strange feminizing effect on me).  So, for restaurant reservations and to others who can’t be bothered with the novelty of a foreign name, I have decided I will now be called “Don Juan Simon García Martinez de la Serpiente Azul“, because it’s just easier.

But they really are reasonable, these problems people have with English. Given the plethora of potential pronunciation obstacles Spanish speakers must over come, it is not surprising when intelligent, bright people of all ages are frustrated with our language, particularly with regard to spelling and pronunciation.  Most foreign language speakers become aware of this and at some point get discouraged, convinced that there are no reasons or patterns to be offered, and disparage the Anglophone as the devil.  Most of these perceived anomalies can be explained, though, and from the student’s point of view, this often marks the difference between an English teacher and a coincidentally native speaker on an extended backpacking trip.

english-doesnt-borrow-from-other-languages

Often phrases will appear in conversation which are at first completely indecipherable.

“they are just big information pirates.”

“Preservatives kind of make sex not as good, but I guess they’re important to put on.”

“I like eggs passed through water, but not for breakfast.”

For me, the process of discovering how a person has formed a sentence is interesting and usually enlightens me on their native language as well, which is the language I should be learning anyway. And the more knowledge I have of their native tongue, the more effective I can be at teaching them mine.  To me, the answer of “I don’t know, it’s just that way” is lazy (but of course I have resorted to this, usually on a Friday evening when all I can think of is a cold beer).

There are, by the way, phonemes in Spanish that I find nearly impossible to distinguish, to the delight of some of my students.  For example, the letter “l”can have three different ways of pronunciation in Spanish (yes, technically, the differences exist).

/ɺ/ alza, dulce

/l/ falda, saltar

/ɭ/ el lote, Lola

As in English, the variation depends on where the letter is placed in the word.  But in English, there are far more of these examples to contend with.  The sounds change depending on the placement of the letter in the word, as well as in the sentence as a whole.

Consider the letter “c”, which is pronounced a certain way before a, u, o, l, and r,  but sounds different when occurring before e and i.  And the letters “ch” sound different depending on if the c precedes and h or a k.

So, if you happen to be a teacher of English, armchair or professional, in the midst of children (or adults) who love English on Tuesday and then scorn all things British or American on Friday, remember that no matter how peripheral the actual language may sometimes seem, encouragement and a little research on your own language go a long way. I have weaved through (and have, so far, successfully avoided, it should be said) the occasional epidemic of lice, pink eye, mononucleosis, the downright offensive fit of herpes simplex on the oblivious kid in the front row, the vomit, the anomalistic allergies that may or may not result in death or permanent psychosis, and had the pleasure of dealing with the boy who just poked a pencil deep in his ear and promptly shit his pants in class. And still, I realize again and again, that the classroom is a unique place in the world where, from time to time, amazing learning processes occur, where real changes happen in the minds of young ones (and old ones).  And if I can use my love of language and find the inherent humor in it, I find that I am not wasting my time. The passing daily crises we face cannot be allowed to quell the humor in learning or cloud the awareness of the inherent quality of language in our existence.

Rate this:

Share this:

  • Email
  • Digg
  • Print
  • Pin It
  • Share on Tumblr

Like this:

Like Loading...

Tenerife, et al…

04 Thursday Apr 2013

Posted by Shawn in Canary Islands, Photos, Travel and Observations

≈ 3 Comments

Tags

Arts, Canary Island, España, existential, Food & Conversation, lighthouses, love, photography, Spain, sunset, tapas, Teide, Tenerife, travel

For me, often photography is a paradox–the attempt at true representation of real life that at the same time requires a turning away, a distraction from the immediate happenings. You may, momentarily at least, and usually at the most beautiful moment, unwrap your arms from the warmth of another in order to mess with the stupid camera to catch the perfect sunset.  You may, shamelessly, stammer before a newly arrived dish, and succumb to the inexplicable and sad habit of taking photos of food. It may be that taking pictures (and I am no real photographer) is like most art, a solitary endeavor, one that at the same time requires connection to the world but only while trudging alone in it.

Sometimes I don’t think I even understand what a beautiful picture is, but I do recognize, without a doubt, when I am in the midst of beauty. And sometimes that beauty is a flower, or a bee, or a smoldering volcano, or a wooden schooner, or the complexity of a person, a person who charms me, hurts me, inspires me, turns me on, scares me, leaves me to my own devices, pampers me, frustrates me, ignores me, and embraces me when the sun slips behind the ocean and the black sand in front of a lighthouse built on volcanic rock. And then, like the sun or a buzzing bee, the beauty is gone again.

But if there is a question of reality, of truth that validates life, I will choose memory and experience over the pic of the day.  But then again, I have never claimed to be either Ansel Adams or Casanova.

IMG_6016

IMG_5969

IMG_6011

IMG_6010

IMG_5995

IMG_5977

IMG_5981

IMG_5989

IMG_5999

IMG_6020

IMG_5979

IMG_6012

IMG_6026

 

Rate this:

Share this:

  • Email
  • Digg
  • Print
  • Pin It
  • Share on Tumblr

Like this:

Like Loading...

Salamanca, Parte 2

25 Monday Mar 2013

Posted by Shawn in Food & Drink, Museums, Photos, Salamanca, Travel and Observations, Wine and Cocktails

≈ 4 Comments

Tags

cava, España, photography, Pinna Fidelis, Río Tormes, Ribera del Duero, Salamanca, Spain, Sunsets, travel, weekend trip, wine

IMG_5850Salamanca is a town that continues to enchant me. I have experiences there that undoubtedly are facilitated by my blind bias and sunny attitude I get when I visit, but it is, at least, a place that reminds me of the world view that I really should hold everyday.  History is everywhere, walls and pathways are ancient; there are many quiet places of contemplation (religious or not), a gorgeous river (especially at sunset and sunrise) with giant storks in their over-sized twiggy nests. Tapas are big and included with every drink.

Some complain that Salamanca is an overated tourist trap with too many hapless students in an oblivious and transient state of mind. But on a strict diet of Castellano, an inquisitive mind regarding food, and an appreciation of European history, Salmanca never disappoints.  Where else can you sip a perfect glass of Ribera del Duero (shameless plug: Pinna Fidelis rocks my world) and stroll over and walk the exact halls where Christopher Colombus groveled for funding and laid out his plans to explore the New World? And this trip was special because I was able to show my mom a bit more of Spain.

IMG_5923

Old Salamanca through the window of Casa Lis, an art decó museum.

IMG_5882

A rainbow over Plaza Mayor.

IMG_5870

IMG_5875

IMG_5936

Sunset over the Tormes River.

IMG_5894

A ceiling painting of the constellations and signs of the Zodiac. Fernando Gallego, late 1400′s.

IMG_5872

From atop the bell tower (Medieval Cathedral Towers)

IMG_5944

The Roman bridge over the Río Tormes.

IMG_5937

IMG_5932

My true love: Cava.

IMG_5948

IMG_5924

The 15-year-old in me loves this little (rare) figurine. (Lis Museum of Art Nouveau and Art Déco)

IMG_5915

A bronze sculpture from Vienna of a moorish dancer. (Lis Museo de Art Nouveau y Art Déco)

IMG_5912

Art Nouveau flower head dress. (Casa Lis)

IMG_5947

Rainy in Plaza Mayor.

IMG_5941

The Roman bridge over the Río Tormes.

Rate this:

Share this:

  • Email
  • Digg
  • Print
  • Pin It
  • Share on Tumblr

Like this:

Like Loading...

Quasi-random Anti-List of 2012 Discoveries and Highlights

28 Friday Dec 2012

Posted by Shawn in Food & Drink, Madrid Cityscapes, Music, Travel and Observations, Wine and Cocktails

≈ 3 Comments

Tags

España, Food & Conversation, food and drink, Huffington Post, Madrid, travel

IMG_5409I’ve already used two terms that I generally have an aversion to regarding the compulsion to reflect and itemize after a year’s life: list and highlights. But I think it is definitely worth my time to recognize and remember some of the good things that have happened to me, directly or indirectly, in the past year.  I have the wonderful habit of concentrating on the failures, annoyances, and regrets, but all of that is rarely interesting to anyone else, like baby pictures or naked dreams, and it is a habit that is astoundingly unproductive.  To recognize beauty and fortune in one’s life is easier for some than others, but it may just be a universal determiner of happiness.

The following is hastily put together, and numbered, but not in any order of importance.

Happy New Year…Where’s the cava?

1. Writing for The Huffington Post and The Cultureist Magazine.  When someone recognizes hard work it is always nice.  But when professional writers and newspapers do it, the result is a permanent foundation on which to continue moving upward.  It is amazing that someone across the ocean in New York City can be so instrumental in my development as a wannabe writer.  Special thanks to Maria.

Picture 1

2. My good friends Sebas and Merv formed the band called Mechanismo, an indie rock group based in Madrid, and I don’t like them just because we’re friends.  Through many ups and downs of the labyrinthine Spanish music scene, every time they lay something on the table, it is of quality and originality–a rare thing around here. The video below is their Wall of Sound Phil Spector-esque collaboration with other up-and-coming Spanish musicians.

“Home” by Mechanismo

*         *        *

3. My place of work.  After an all-out CV distribution blitz on Madrid, one 115-year-old school gave me its number and we’ve gone from the dating stage to seriously thinking about moving in together.  And more than ever, I feel fortunate to be working in Spain.

IMG_5375

4. Another creative effort of a friend.  An Italian web series called Double Swing.  Immediately, it is evident that the photography, camera work, sound and overall aesthetic are well above the normal schmaltz and mediocrity. And the leading actress is heartbreakingly beautiful and her character is in love with a wannabe writer / English teacher.  Hmmm, weird.  By the way, if you happen to be the next Judd Apatow looking for an investment opportunity….ehem, ehem…


5.  I love a good short film, and I just picked one randomly from my Vimeo bag of movies.

“Blind Spot” by  Matthew K. Nayman

6. Austra, a new band with great harmonies, two hot twin backing vocalists, and the emotional, cotton candy kind of electro rock/pop that I like from time to time. Their songs embed themselves in my brain, and I don’t mind.  Mark one for Canada…


7. No longer being annoyed with the following Spanish cultural quirks:

- light switches on the inside of bathrooms, with timers

- trees in the middle of sidewalks

- wax paper for napkins in bars

- slow walkers (ok I still hate that one).

- people mopping sidewalks

- the astounding lack of urgency at all times

- high decibel conversations about banal events

- “bacon”

- cleaning crews holding the broom wrong

- rolled cigarettes

- no change in cash registers. ever.

8. Aparrat. My discovery through Sasha’s remixing wizardry, this band is creative and refreshingly new in their approach to music. Finally…


9. Not being in the United States during election season.

10. Tapas and everything that goes with them… I still adore my life here, and it has done me immeasurable good to acclimate myself to my host country.  Spain still treats me well.

11. David Rakoff (1964 – 2012) wrote witty, eloquent memoirs and was (is) an great inspiration in my development as a writer of my life. David-Rakoffs-Half-Empty12. Gerald Brenan and Antione de Saint-Exupéry.  Adventurers with a talent with words (a rare thing), these guys stir my inner cultural and geographical explorer. Unfortunately, they’ve since long since died.

south-from-granada    wind_sand_and_stars

13. The fact that I can still accidentally tell a girl “you’re my favorite kind of paella,” in Spanish, and somehow it sounds cute.

14. Sailing in Mallorca. Almost surfing in Cantabrias.

15. The new and old friends that have added to my happiness in small ways and kept me from losing my mind throughout the year.  I wish I could mention you by name, but I think you know who you are.

 

Now, about that cava…

 

Rate this:

Share this:

  • Email
  • Digg
  • Print
  • Pin It
  • Share on Tumblr

Like this:

Like Loading...
← Older posts

Nostalgic Sweet of the Week

Atocha, place of departures and arrivals.

Twitter

  • Something's Happening, Part 1 Istanbul: wp.me/p10g3b-1jB via @casualnotebook 2 weeks ago
  • This is not happening right now, unfortunately: http://t.co/NqRuii2rjm 3 weeks ago
  • The sirens are calling again. They want their roaming fool back: A Boat and Some Water: wp.me/p10g3b-1iN via @casualnotebook 3 weeks ago
  • The sirens are calling again. They want their roaming fool back.... fb.me/1xaTisbEX 3 weeks ago
  • The Curious Case of Spanish Coffee (or how I learned to stop drinking café torrefacto) - madridchow.com/the-curious-ca… 3 weeks ago
  • Good work from a discerning drinker of the black stuff (and why it's often terrible, yet avoidable, with... fb.me/1IuevU4Fe 3 weeks ago
Follow @casualnotebook

Recent Posts

  • Something’s Happening, Part 1 Istanbul
  • Places in Retro: Part 2. A Boat and Some Water
  • Supervisual Ode to The Grand Way: Spain’s Broadway
  • The Cuckoo’s Nest: My Days in a Spanish Elementary School, Part 5. For English Language Teachers:
  • prying open a cocoon

Posts of the past

blog expat

Translator

Locations of visitors to this page

Enter your email address to subscribe to this blog and receive notifications of new posts by email.

Join 725 other followers

[Accidental] hits on this blog...

  • 20,410 visitors
Follow this blog

Blog at WordPress.com. Theme: Customized Chateau by Ignacio Ricci.

loading Cancel
Post was not sent - check your email addresses!
Email check failed, please try again
Sorry, your blog cannot share posts by email.
%d bloggers like this: